Адрес
документа: |
http://90.189.213.191:4422/temp/shina_signal_kontrol_v2/shina_signal_kontrol_v2.doc
инд: 2-90-1 |
Пришел
запрос по
формальной экспертизе
Скан
документ кликабельны.
Пояснения
по
формальной
экспертизе
Административный
регламент ФИПС
Правила
оформления
10.11.
Требования
к
оформлению
заявки (1)
Заявление о
выдаче
патента
представляется
на русском
языке.
Рекомендуется
дополнительно
к указанию
имен,
наименований
и адресов на
кириллице
приведение
их также на
латинице
для
последующего
использования
при
публикации
сведений в
изданиях
Роспатента
на
английском
языке. Прочие
документы
заявки
представляются
на русском
или другом
языке. В
соответствии
с пунктом 2 статьи
1374 Кодекса,
если
документы
заявки
представлены
на другом
языке, к
заявке
прилагается
их перевод
на русский
язык. Перевод
надписей на
чертежах на
русский язык
представляется
в виде копии
оригинала
чертежа с
переводом
надписей,
наклеенных
на оригинал
надписей,
либо в виде
вновь
выполненного
чертежа, содержащего
соответствующие
надписи на русском
языке. Документы
заявки на
секретное
изобретение
представляются
на русском
языке. (2)
Документы
заявки,
указанные в
пункте 10.2 настоящего
Регламента,
составленные
на русском
языке,
представляются
в двух
экземплярах.
Оба
экземпляра
должны быть
пригодны для
репродуцирования.
Те же
документы,
если они
составлены
на другом
языке,
представляются
в одном
экземпляре,
а перевод их
на русский
язык,
включая
перевод
надписей на
чертежах, - в
двух
экземплярах.
К переводу
на русский
язык
документов
заявки
прилагаются
копии
чертежей,
если они
содержались
в заявке, в
двух
экземплярах. Остальные
документы и
перевод их
на русский
язык, если
они составлены
на другом
языке,
представляются
в одном
экземпляре. Все
документы
заявки на
секретное
изобретение
представляются
в одном
экземпляре. (3)
Заявка не
должна
содержать
выражений,
чертежей,
рисунков,
фотографий
и иных
материалов,
противоречащих
морали и
общественному
порядку;
пренебрежительных
высказываний
по
отношению к
продукции
или
технологическим
процессам, а
также
заявкам или
охранным
документам
других лиц;
высказываний
или
сведений,
явно не относящихся
к
изобретению,
либо не
являющихся
необходимыми
для
признания
документов
заявки соответствующими
требованиям
настоящего Регламента. Простое
указание
недостатков
известных изобретений,
приведенных
в разделе
"Уровень
техники", не
считается
недопустимым
элементом. (4) В
формуле
изобретения,
описании и
поясняющих
его
материалах,
а также в
реферате
используются
стандартизованные
термины и сокращения,
а при их
отсутствии -
общепринятые
в научной и
технической
литературе. При
использовании
терминов и
обозначений,
не имеющих
широкого
применения
в научно-технической
литературе,
их значение
поясняется
в тексте при
первом
употреблении. Не
допускается
использовать
термины, характеризующие
понятия,
отнесенные
в научно-технической
литературе
к ненаучным. Все
условные
обозначения
расшифровываются.
В описании и
в формуле
изобретения
соблюдается
единство
терминологии,
т.е. одни и те
же признаки
в тексте
описания и в
формуле
изобретения
называются
одинаково.
Требование
единства
терминологии
относится также
к размерностям
физических
величин и к
используемым
условным
обозначениям. Название
изобретения
при
необходимости
может
содержать символы
латинского
алфавита и
арабские цифры.
Употребление
символов
иных
алфавитов,
специальных
знаков в
названии
изобретения
не допускается. Физические
величины
выражаются
предпочтительно
в единицах
действующей
Международной
системы
единиц. (5) Все
экземпляры
документов
оформляются
таким
образом,
чтобы было
возможно
получить
неограниченное
количество
читабельных
копий при
непосредственном
репродуцировании
документов
с использованием
стандартных
средств
копирования
или
сканирования. Каждый
лист
используется
только с
одной стороны
с
расположением
строк
параллельно
меньшей
стороне
листа. (6)
Документы
заявки
выполняют
на прочной
белой гладкой
неблестящей
бумаге. Каждый
документ
заявки и
перечень
последовательностей
нуклеотидов
и/или
аминокислот
начинаются
на
отдельном
листе. Листы имеют
формат 210 х
верхнее
- 20; нижнее
- 20; правое
- 20; левое -
25. 1) Изобретение,
относящееся
к
устройству. Для
изобретения,
относящегося
к устройству,
приводится
описание
его
конструкции
(в статическом
состоянии) и
действие
устройства
(работа) или
способ
использования
со ссылками
на фигуры
чертежей
(цифровые
обозначения
конструктивных
элементов в
описании
должны соответствовать
цифровым
обозначениям
их на фигуре
чертежа), а
при
необходимости
- на иные
поясняющие
материалы
(эпюры,
временные
диаграммы и
т.д.). Если
устройство
содержит
элемент,
охарактеризованный
на
функциональном
уровне, и описываемая
форма
реализации
предполагает
использование
программируемого
(настраиваемого)
многофункционального
средства, то
представляются
сведения,
подтверждающие
возможность
выполнения
таким
средством
конкретной
предписываемой
ему в составе
данного
устройства
функции. В
случае,
если в числе
таких
сведений
приводится
алгоритм, в
частности
вычислительный,
его предпочтительно
представляют
в виде блок-схемы,
или, если это
возможно, соответствующего
математического
выражения. |
Подготовлен
ответ по
запросу
экспертизы:
«Сковозная»
нумерация по
тексту и
схемам
согласно
требованиям
формальной
экспертизы:
Редакция
2-11-2016
Шабронов
А.А. тс
913-905-8839 shabronov@ngs.ru